2 I+ v6 s" D7 d- f& d
成语出处
2 V; F3 [7 c2 S: j z2 f3 I( ^! V# z7 _$ i$ ?
《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。2 H, r) s0 u& q* T0 M
: A: k; X+ `' o4 e
, ~" Q0 u+ T2 S" W$ g* }正确使用的范例$ L2 q, o% Z! h; E* P; [
/ c1 S- M9 y! P, E8 W
例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”
* d7 b6 P$ K: E3 R! V* c 例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”& R, n* i4 D. u5 i, P& u- n1 {
例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”2 c; e( |# F' V4 N$ Z
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。+ x- p" A) K) h2 z- v4 h7 Q
4 e* I" p9 l$ D
/ J# _# n) W& x4 ~) i使用的错例分析$ K8 z! ^7 e) s, u% m1 \
?7 n6 _* p+ v1 m* p% \$ Q$ U" |5 ?
现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:
- k& ~; Y# `; H. F4 d3 n- \* S9 E, y6 J+ g# f/ |& }8 ]
⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)
# J: G$ u2 Y9 ? ⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)8 P& j. I( Z; O2 H% E6 m
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)
* g' l7 d4 _( i4 ? ⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)
2 ?# s4 }5 h, d' D- G- X/ C
# @( d" \! {6 L3 o* C+ |$ h 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。8 Z4 d, O. Y' I- \
如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!6 E5 h6 V, Y7 ]1 d% [* y- S
' Y% G$ v8 S0 R* f: [/ M
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |